lunes, 29 de junio de 2009

Hoy para almorzar, CHÍCHAROS

Uno de esos días en que el hambre apremia antes de la hora de salir del trabajo, surgió, como es de esperar, una conversación sobre qué tenemos hoy para almorzar. Así surgió la conversación de los chícharos.

Y es que algunas (de Dos Hermanas y Alcalá de Guadaira, Sevilla) defendíamos lo ricos que estaban con su pringaita, mientras otras (de Jerez y Cádiz) nos miraban con caras raras. Así descubrí que los chícharos no eran lo mismo para todas.

Todas estábamos de acuerdo en que era una legumbre, pero nosotras hablábamos de habichuelas mientras aquéllas hablaban de guisantes.

Don Miguel Ropero Núñez, en su Estudios sobre el léxico andaluz dice: "En las hablas andaluzas tenemos una forma léxica característica para denominar a la habichuela y al guisante: chícharo. [...] El término chícharo tiene su origen en la palabra latina CICER, CICERIS, que significa garbanzo."

De hecho, el DRAE, en su 21ª edición da a chícharo el significado de "guisante, garbanzo, judía".

Y ustedes, ¿qué alumerzan?

2 comentarios:

  1. En mi pueblo, Arahal, los chícharos son los que tienen una "boquita negra", Vigna unguiculata, mientras que a las habichuelas, Phaseolus vulgaris, les llamamos "habicholones". Así se diferencian claramente un "potaje de chícharos" y un "potaje de garbanzos y habicholones". Buena entrada! Un saludo. ;)

    ResponderEliminar
  2. En mi tierra almorzamos chicharos con alcauciles.

    ResponderEliminar